Polly po-cket

Tổng hợp những câu chuyện hay nhất

Biệt thự của người đã chết - Full

Biệt thự của người đã chết - Full

Tác giả: Alfred Hitchcock

Ngày cập nhật: 22:53 17/12/2015

Lượt xem: 1341155

Đang đọc: 11 độc giả

Bình chọn: 9.00/10/1155 lượt.

ter, hai cậu bạn gật đầu đồng ý.
- Rất sẵn lòng, thưa cô.
Có tiếng bước chân vang lên ở ngoài hành lang. Rồi một giọng nói cao mảnh và ngập ngừng cất lên:
- Ha-lô!
- Ô, cô ấy đấy! - Bà O Donnell thầm thì.
- Cecilia, em nhớ cư xử sao cho dịu dàng. Còn ba cậu, tôi mong chờ các cậu hỗ trợ tôi!
Bộ ba ngạc nhiên nhìn nhau. Họ hoàn toàn không hiểu bà Bernadette đứng vừa nói tới chuyện gì. Nhưng không một ai còn cơ hội để hỏi nữa, vì cánh cửa vào phòng salon lúc đó đã mở ra và một người đàn bà béo tròn với mái tóc nhuộm màu hạt dẻ bước vào. Người đàn bà nầy cũng chừng tuổi với bà O Donnell và tiến sĩ Jones, mặc một chiếc áo dài vải mềm và rộng, mang màu sắc ấm áp của mùa thu, phía trên đó là một sợi dây chuyền rất to và nặng làm bằng những hạt gỗ sặc sỡ. Justus ngay lập tức nhớ tới bà thầy lang sống ở
Rocky Beach, người mà cô Mathilda đã có lần tới gặp để nhờ phù phép mấy nốt chai ở chân. Gương mặt của người đàn bà chìm sâu trong vô vàn những nếp nhăn âu lo, đôi mắt xanh bối rối nhìn từ người nầy sang người khác.
- Ở đây có chuyện gì vậy?
- A, hay quá, hay quá mà em đã đến, Elouise! - Bà O Donnell kêu lên.
- Em uống một ngụm trà nhé? Trà vừa mới pha xong!
- Các chị làm gì ở đây? Cả đống hòm với hộp ở ngoài của ai thế?
- Ô, đó là … e hèm …
- Là đồ chuyển nhà của bọn tôi, tiến sĩ Jones cộc lốc.
Đôi mắt e mở rộng ra vì kinh hoàng.
- Chả lẽ các chị thật sự muốn đến đây ở hay sao!
- Chúng tôi đã làm điều đó rồi, cô em thân mến, - tiến sĩ Jones trả lời.
- Tôi biết, nó là nhà của em, nhưng sớm hay muộn thì em cũng sẽ thay đổi ý kiến và chuyển về đây sống.
- Và vì thế mà bọn chị nghĩ rằng, bọn chị nên đỡ cho em một chút việc tới đây trước để chuẩn bị mọi thứ cho chu đáo! - Bà O Donnell kêu lên và vui vẻ gật đầu khích lệ Elouise.
- Phải vậy không, Cecilia?
- Đúng thế. Chuyện chị em mình muốn ở chuyện với nhau được thống nhất từ nhiều năm rồi.
Elouise vẫn đứng bất động giữa căn phòng.
- Thế còn ba quí ông trẻ tuổi nầy là ai? - Cuối cùng bà cũng cất nên lời.
- Cái nầy, ô, họ là …
- Chuyện tôi là ba thám tử, - Justus nhảy ra nhận nhiệm vụ giải thích.
- cho phép tôi được gửi cô tấm danh thiếp của văn phòng chuyện tôi! - Cậu nhanh tay rút trong áo veston ra một chiếc hộp nhỏ óng ánh màu bạc, cái hộp đã được cậu tìm thấy trước đây vài ngày trong bãi đồ củ và đút ngay váo túi mình, dành làm thứ đựng danh thiếp. Cậu mở nó ra, đưa cho bà O Donnell một miếng bìa nhỏ.
BỘ BA THÁM TỬ
Chúng tôi nhận điều tra mọi vụ
Thám tử trưởng: Justus Jonas
Thám tử phó: Peter Shaw
Tra cứu và lưu trữ: Bob
- Tôi là Elouise.
- Người đối diện với cậu trả lời như một cái máy.
- Tôi không hiểu hết … thám tử ư? Chuyện nầy là nghĩa gì vậy?
- Em hãy ngồi xuống đây đã, Elouise, - Bernadette mỉm cười và ngồi dịch sang bên một chút, chừa một đoạn ghế sofa rộng rãi.
- Trông em nhợt nhạt lắm.
Chầm chậm, bà Adams đi đến bên ghế sofa và ngồi xuống.
- Các chị có thể giải thích cho em biết chuyện gì xảy ra ở đây không?
- Nghe nầy, Elouise, - bà O Donnell bắt đầu.
- Justus, Peter và Bob là những thám tử hết sức đặc biệt. Họ rất thông thạo với chuyện ma qủi. Bọn chị đã mời họ đến đây, để nhờ họ xua đi nỗi sợ của em trước ngôi nhà nầy.
- Sao kia? - bà Adams kêu lên bằng giọng khàn khàn và nhìn từ mặt người nầy sang mặt người kia.
- nhưng mà như thế …
- Chỉ tốt cho em thôi, - tiến sĩ Jones đãm bảo.
- Bọn chị chỉ muốn em nhanh chóng thấy thân thuộc với nơi nầy.
Chầm chậm, cảm giác bất lực của bà Adams dần chuyển thành cơn thịnh nộ.
- Các chị có điên không hả? Đầu tiên là các chị chuyển váo đây sống mà không thèm hỏi tôi trước, bây giờ lại còn thêm thám tử đánh hơi xục xạo trong nhà tôi nữa.
- Bà xoay sang phía bộ ba:
- Tôi thật không muốn cư xử mất lịch sự, nhưng các cậu có thể đi được rồi!


Ba người đàn bà và một con ma
- Tôi rất tiếc, thưa cô, - Justus thề thốt.
- Chúng tôi hoàn toàn không biết là cô không được báo trước về chuyến viếng thăm của chúng tôi.
- Đâu có phải lỗi của các cậu.
- Bà Adams dụi dàng nói. Cơn giận dữ của bà cũng đã bay đi nhanh chóng y hệt như khi nó đổ tới.
- Tôi quả thật không chịu đựng nổi.
- Kìa, Elouise, - Bà O Donnell nói và đặt một bàn tay lên đùi bạn mình, ra vẻ trấn an.
- Đầu tiên em hãy nghe bọn chị giải thích đã. Bà cậu thiếu niên nầy quả thật có thể giúp được cho chúng ta, hãy tin chị đi!
- Nhưng tôi đâu có cần ai giúp!
- dĩ nhiên là em cần phải được giúp đỡ. Nếu không thì em đã sắp xếp gói ghém đô đạc ma chuyển đến đây sinh sống từ lâu rồi! Sống trong ngôi nhà đẹp tuyệt vời nầy với khoảng vườn cũng tuyệt vời đẹp của nó, cái khoảng vườn và ngôi nhà luôn khiến cho em phải ghen tỵ với Dora. Bây giờ nó là của em! Làm sao em có thể bỏ mặc nó ở đây mà tiếp tục chui ra chui vào trong cái căn hộ bé tí xíu của em ở khu nhà cao tầng mới xây.
- Các chị k