
Thon Thomas Detective - Lời Nguyền
Tác giả: S.D.Perry
Ngày cập nhật: 22:53 17/12/2015
Lượt xem: 1341776
Đang đọc: 11 độc giả
Bình chọn: 9.00/10/1776 lượt.
ông khí. “Và cô sẽ không có cơ hội để nói cho bất cứ ai về hiểu biết thú vị đó, ta e rằng vậy.”
Nụ cười của Griffith héo đi, đôi mắt xám chuyển thành lạnh lùng. “Các người đã cản trở ta đủ lâu rồi. Ta phát chán với trò chơi này, vì thế ta nghĩ rằng mình sẽ bảo anh chàng đẹp trai này giết các người...”
Ánh mắt hắn đột ngột sáng lên, và Rebecca nhận thấy tia nhìn điên loạn trong mắt hắn, một kẻ mất trí hoàn toàn.
“Nào, để ta xem, sao lại phải làm bẩn thỉu thêm nhỉ? Steve, nói các bạn của chúng ta đi vào buồng điều áp, nếu anh còn có lòng tốt.”
Steve hướng súng vào tim cô. “Đi vào buồng điều áp.” Anh nói điềm tĩnh.
Trước khi David kịp bước, Rebecca bắt đầu nói, nhanh và cực kỳ nghiêm túc.
“Có phải đó là T-Virus? Có phải ông đã dùng nó làm cơ sở cho mọi chuyện này? Tôi biết ông là kẻ chịu trách nhiệm làm tăng thời gian khuếch đại, nhưng đây là một thứ mới, thứ mà Umbrella chưa từng biết qua. Nó là một gen đột biến với lớp màng kết hợp ngay tức thời, đúng không?”
Griffith mở to mắt. “Steve, khoan đã... cô biết gì về màng kết hợp, cô bé?”
“Tôi biết ông đã hoàn bị nó. Tôi biết ông bằng cách nào đó đã xoay sở tạo ra một virus lây nhiễm đủ nhanh để thâm nhập não trong chưa đầy một giờ... ”
“Dưới 10 phút,” Griffith nói, tác phong hoàn toàn thay đổi, từ một lão già vui tươi thành một tên cuồng tín, ánh mắt của hắn thu hẹp một cách dữ dội và nguy hiểm khác thường, răng nghiến chặt và đôi môi mím lại.
“Lũ súc vật ngu đần, ngu xuẩn với con T-virus lố bịch của bọn nó! Birkin có thể thông minh, nhưng lũ còn lại là một lũ đần, chỉ ưa trò chơi chiến tranh trong khi ta thì đã tạo nên một phép màu!”
Hắn quay đi, chỉ tay vào những thùng chứa sáng loáng xếp thành hàng nối tiếp nhau đến cửa phòng thí nghiệm. “Các ngươi có biết chúng là gì không? Ngươi có biết ta đang tạo ra cái gì không? Hòa Bình! Hòa bình và tự do cho toàn nhân loại.”
Daivd cảm thấy tim mình đập thình thịch, toàn thân anh rung lên và toát mồ hôi lạnh. Griffith đang đứng trước mặt họ, đôi mắt bừng cháy của gã bác học điên.
“Giống loài của ta, tạo vật của ta trong các thùng này đủ lây nhiễm hàng tỷ người trong vòng không đầy 24 giờ! Ta đã xoay sở và tìm ra câu trả lời, câu trả lời cho sự đáng khinh, ích kỷ, và tầm quan trọng của gây giống trong tâm khảm loài người - Khi quà tặng của ta lan đi trong gió, thế giới sẽ lại tự do, sẽ tái sinh, một nơi tuyệt vời cho mọi tạo vật, nhỏ và lớn, sống sót chỉ dựa trên bản năng!
“Mày điên rồi.” David thì thào, biết rằng Griffith có thể giết họ, chắc chắn sẽ giết họ, nhưng anh không thể ngăn mình nói lên điều đó. “Mày mất trí rồi.”
Đó là lý do tại sao nhóm của mình bị chết, lý do những người này chết. Hắn muốn biến thế giới thành những “thứ” như Kinneson. Như Steve.
Griffith gầm gừ, nước bọt phun phèo phèo khỏi miệng. “Và các người sẽ chết, các người sẽ không có mặt khi phép lạ của ta ban vinh dự cho trái đất này, ta, ta không cho phép hai ngươi được hưởng món quà đó! Khi mặt trời mọc sáng mai, sẽ có hòa bình vĩnh cửu, và cả hai ngươi đừng hòng được tận hưởng nó.”
Hắn quay qua Steve. “Đẩy chúng vào buống điều áp, ngay bây giờ!”
Steve nâng khẩu Beretta lên, chĩa vào cánh cửa mở, nơi có thi thể bất động của Karen và máu vương vãi trên sàn.
Anh ta ở ngoài tầm với, còn mình thì không thể chụp kịp vũ khí...
“Ngay, Steve! Giết nếu chúng không đi.”
David và Rebecca bước qua lỗ khóa, cơ thể David căng ra và lạnh toát, anh phải làm gì đó nếu không cả thế giới sẽ bị đầu độc bởi giấc mơ điên loạn của một thằng gàn...
Steve đóng sầm cánh cửa. Họ đã mắc bẫy.
Chương 17
Griffith giận run người khi cánh cửa của buồng điều áp đóng sầm lại.
Chúng không thấy sao, chúng không thấy gì ngoài cuộc sống ngu dốt, nhỏ nhặt của chúng ư?
Hắn nhìn vào Steve, cơn giận trào ra làm hắn trở nên điên loạn, làm hắn nôn mửa, khát máu...
“Chĩa súng vào bản mặt khó ưa của mày và bóp cò, chết , chết, chết đi...”
Steve nâng súng lên.
Rebecca hét lớn, đập tay một cách vô vọng vào mặt cửa kim loại dày.
Không không không không không.
ĐOÀNG!
Tiếng súng nổ như sấm cắt ngang tiếng hét của cô, Steve ngã ra khỏi chân đế của cánh cửa hầm, thoát khỏi tầm nhìn.
Không còn là Steve nữa, anh ta đã chết rồi, đã chết rồi ...
“Lạy Chúa...” David thì thầm, và Rebecca nhìn thẳng vào đôi mắt mở to nóng nảy của Griffith, hắn đang ngó cô chằm chằm xuyên qua cánh cửa, và, Griffith đột nhiên mỉm cười, nụ cười chiến thắng hiểm độc đầy khó chịu. Một nụ cười khiến cô cảm nhận rõ hơn sự mất mát và nỗi kinh hoàng tột bực. Rebecca nhìn chòng chọc vào đôi mắt xanh ấy và phát hiện ra rằng cô chưa bao giờ thấy căm thù hắn như lúc này.
Đồ con hoang khốn kiếp.
Hắn đã nói cho họ biết kế hoạch của hắn, nhưng vào ngay lúc đó, ý tưởng đó quá khủng khiếp để c