
Tác giả: Thư Nhã
Ngày cập nhật: 03:56 22/12/2015
Lượt xem: 134975
Đang đọc: 11 độc giả
Bình chọn: 9.00/10/975 lượt.
rình Kỳ Dương. Bọn họ từng đưa cô bé về Trung Quốc nghỉ hè. Ba đứa nhỏ chơi với nhau rất vui vẻ, Hoan Lạc cực kỳ thích Anne.
Tống Lễ rốt cuộc không nghe nổi nữa, bắt chước tôi nói: “Dừng ở đây, cha vĩnh viễn là cha các con, không có ‘vì sao’, chấm hết!”
Nhà chúng tôi rất ít khi dùng cách này để nói chuyện, bởi vì mọi người đều ngang hàng, câu hỏi và ý kiến của ai cũng cần được tôn trọng. Cho tới bây giờ tôi và Tống Lễ rất hiếm khi sử dụng quyền uy của cha mẹ.
Quả nhiên hai đứa nhóc đều bĩu môi. Tôi ôm bọn nó, nói: “Chúc cha ngủ ngon đi.”
Bọn nó nghe theo, nhưng vẫn không tập trung. Tống Lễ cũng hơi hối hận vì ngữ khí vừa xong, vội vàng bảo: “Ngủ ngon, cha yêu các con.”
Tôi khuyến khích: “Các con nên nói gì?”
“Cha, con yêu cha.” Bọn nó đồng thanh.
Nói xong với Tống Lễ, bọn nó quấn quít lấy tôi hỏi tiếp chuyện vừa rồi. Tôi đành bảo: “Chuyện này chờ các con lớn thêm một chút, sẽ giải thích lại cho các con.”
Rốt cuộc bọn nó tha cho tôi. Chuyện này gác xó đến tận mười năm. Lúc bọn nó mười lăm tuổi, sắp sang Canada du học, tôi và Tống Lễ bàn nhau trước khi bọn nó đi, nên giải thích rõ ràng vấn đề ‘sinh sản hữu tính của nhân loại’, ngăn ngừa chuyện xấu xảy ra.
Tống Lễ nằm trên giường kéo tay tôi hỏi: “Chính là ngày mai?”
“Ừm.”
“Chúng ta thực hành trước đi.” Ánh mắt hắn trong đêm rạng rỡ hẳn lên. Tôi cười, chủ động hôn hắn, người hắn đè lên.
Ăn xong bữa trưa ngày hôm sau, bốn người chúng tôi theo ước hẹn ngồi trong phòng khách, tôi mở máy tính và màn chiếu, trên tường xuất hiện dòng chữ viết bằng tiếng Anh ‘sinh sản hữu tính của con người’. Chúng tôi cố ý tạo ra một tài liệu powerpoint, và, nói thật, để đỡ xấu hổ, dùng tiếng Anh.
Trang đầu tiên xuất hiện hình ảnh một cặp ốc vít và đai ốc. Trình bày tên và hình dạng hai cái này, vì sao gọi là ‘ốc vít’ và ‘đai ốc’. Sau đó giải thích cơ chế kết hợp của bộ phận sinh dục con người.
Bọn nó đã mười lăm tuổi, đương nhiên không còn đặt câu hỏi như hồi năm tuổi, mà tự tìm kiếm trong sách hoặc lên mạng tra đáp án.
Nhưng khi đoạn phổ cập tri thức khoa học của tôi không bị cắt ngang bởi câu hỏi, tôi cũng lấy làm lạ. Tôi ngó Tống Lễ, hắn cũng nhún vai, cẩn thận dò hỏi: “Hai con nghe có hiểu không?”
Bọn nó gật đầu.
Khi tôi giảng đến quá trình kết hợp lưỡng tính, phản ứng của bọn nó rõ rệt hơn một chút.
Hoan Hỉ hỏi: “Làm thế nào để không phá hỏng lần đầu tiên?”
Tôi liếc nhìn Tống Lễ, hắn là đàn ông, từ góc độ của hắn cho ý kiến đáng tin hơn. Theo ý tôi, hắn đang trầm ngâm suy nghĩ, chẳng biết có phải nhớ lại lần đầu tiên của mình không nữa.
Cuối cùng hắn đáp: “Phải chuẩn bị sẵn sàng, điều kiện tiên quyết là cả hai bên phải đồng ý.”
Hoan Lạc hỏi: “Nhưng chẳng phải chuyện này thường phát sinh dưới tình huống cảm tính sao ạ? Làm thế nào mà chuẩn bị từ trước được?”
Tống Lễ hướng ánh mắt cầu cứu sang phía tôi, tôi nghĩ đến vẻ trầm tư vừa rồi của hắn, không nhịn được trừng mắt nhìn hắn một cái.
“Chuyện này, đến một độ tuổi nhất định sẽ giống như phái nữ trước kỳ sinh lý đều tự chuẩn bị băng vệ sinh. Để lần đầu tiên không xảy ra sai lầm và tiếc nuối, sau khi đã xác định quan hệ với bạn gái, về tâm lý và vật lý đều phải chuẩn bị tốt, tỷ như mua sẵn ‘áo mưa’.”
Tôi đưa cho hai đứa tờ giấy giải thích phương pháp tránh thai, có ghi cách sử dụng áo mưa, còn cả nhãn hiệu chúng tôi cho là tốt nhất.
Hoan Hỉ lại hỏi: “Cao trào của phái nữ có phải rất khó đạt được không ạ?”
Tôi bất đắc dĩ nhìn Tống Lễ, hắn vui sướng nhìn tôi gặp họa, còn có vẻ mong chờ,
Tôi ngẫm nghĩ, đáp: “Chuyện này còn phải xem tình trạng thân thể của hai người, kỹ xảo làm tình, quan trọng nhất là có yêu nhau hay không.”
Hai đứa nghe xong, nhìn nhau một lúc, sau đó vô cùng ăn ý thốt lên: “Cha mẹ thì sao?”
Tôi và Tống Lễ mặt đối mặt, cũng vô cùng ăn ý trả lời: “Không thể tiết lộ!”
Cha gọi điện thoại cho tôi, bảo rằng sắp cùng mẹ đến Canada thăm tôi và Hoan Lạc.
Tôi lấy làm lạ, thật ra bọn họ không phải người thích du lịch, bởi vì mẹ tôi đã bảo bà chỉ muốn ở thiên đường – đảo Hải Nam, những nơi khác chẳng cần đi.
Từ nhỏ tôi và Hoan Lạc đã sang Canada du học, bọn họ chưa từng đến thăm. Bất luận là phương tiện giao thông gì, vượt qua năm tiếng đồng hồ, mẹ tôi kiên quyết không đi. Đến nay chúng tôi làm việc ở đây, hàng năm vẫn hai lần về thăm cha mẹ.
Tôi và Hoan Lạc, có lẽ vì là sinh đôi cùng trứng, từ khi sinh ra đã không rời nhau. Bây giờ tôi làm thiết kế đồ họa 3D, nó làm thiết kế kiến trúc, cùng với chú Trình Thanh. Vì nó mà cha tôi đầu tư vốn vào văn phòng. Mẹ tôi luôn nhắc câu châm ngôn: “Cha hiền sinh con hư.”
Nhưng ở nhà, chúng tôi rất tự do. Không như cha mẹ Trung Quốc quản lý chặt chẽ, cũng không thả lỏng như phương Tây. Tiền của bọn họ, tất nhiên sử dụng cho chúng tôi, khiến cả nhà đều có một cuộc sống thoải mái. Lý luận của mẹ tôi là: “Tiền phải tiêu mới là tiền của mình, sách phải đọc mới là sách của mình.”
“Cha mẹ gọi lại sau, chăm sóc bản thân cho t