Tổng hợp những câu chuyện hay nhất

Đường Chim Bay

Đường Chim Bay

Tác giả: Lộ Điểu

Ngày cập nhật: 04:08 22/12/2015

Lượt xem: 1342255

Đang đọc: 11 độc giả

Bình chọn: 9.00/10/2255 lượt.

tuyệt không tốt.”
Nghe đến đây, tôi tin chắc hai người bọn họ tuyệt đối là ông nói gà bà nói vịt, mẹ từ nhỏ đã sống ở nước Mĩ, mặc dù biết nói tiếng Hoa, khẩu âm cũng rất tốt, nhưng lại không hiểu rõ một số từ lóng quê nhà, mà ba được ông Sử Uy Khắc hun đúc ngày đêm, lại hiểu biết rất sâu về một số tiếng lòng quê nhà.
Tôi không thể làm gì khác hơn là đứng ra ngăn lại hành động ngây thơ của bọn họ: “Nhưng mẹ, gà ăn mày là phải xử lý nội tạng trước, rồi trác bùn bên ngoài con gà, sau đó ném vào trong đống lửa để nướng, ba đã dạy con cách làm.”
Mẹ đại nhân vĩ đại nghi ngờ nói: “Lockon, con cảm thấy lòng gà dở lắm à?”
“Ăn rất ngon.”
“Nếu ăn ngon tại sao phải xử lý?”
“…”
“Con thích ăn bùn không?”
“Không thích.”
“Vậy tại sao muốn trát bùn bên ngoài con gà?”
“…”
“Microwave có thể nướng chín thức ăn không?
“Có thể.”
“Lửa có thể nướng chín thức ăn không?”
“Có thể.”
“Nếu lửa và microwave có tác dụng như nhau, vậy tại sao không thể dùng microwave thay thế lửa?”
… Thần toàn trí toàn năng, mẹ đại nhân của chúng tôi thật là tài tình, tôi nói không lại mẹ! Tôi khóc, cảm thấy bi ai vì ba thân yêu của mình, đoán chừng con gà kia trên trời có linh thiêng cũng muốn khóc.
Kết quả mấy món ăn hợp lại chính là tai nạn sao hỏa đụng địa cầu! Từ đó về sau, tôi và em trai đều lập chí học bản lĩnh của cha đại nhân, không thể cho mẹ đại nhân cơ hội cầm muôi nữa!
Bởi vì mẹ vô cùng có tài, nhà chúng tôi thỉnh thoảng sẽ làm ra động tĩnh rất lớn, tương tự với tiếng vang nổ tung. Sau mỗi lần nổ tung, trong nhà lập tức lọt vào rối ren cứu hỏa cứu tế.
Hàng xóm chung quanh cũng có người có tiền, nghe nói bọn họ đóng thuế rất cao, cho nên cực kỳ coi trọng quyền lợi mình được hưởng, mỗi lần đều lập tức gọi điện thoại đến bót cảnh sát tố cáo nhà chúng tôi có tiếng vang khả nghi.
Rốt cuộc có một lần, ba bị mang vào bót cảnh sát, nhốt chung với một đám du côn gây chuyện, bảo là muốn ba cảm thụ “Giáo dục tình yêu của đám côn đồ”. Mẹ không nhanh không chậm liên lạc chú Howard làm luật sư, ngày hôm sau ba được bảo lãnh ra khỏi bót cảnh sát, bọn cảnh sát đưa ba ra ngoài cứ như đưa ôn thần.
Tôi và em trai nhìn thấy đồng thời ra ngoài còn có mười chú bác nước mắt ròng ròng, bọn họ nằm trên băng ca rồi bị đặt lên xe cứu thương. Vốn là muốn khởi tố ba cố ý tổn thương, nhưng bọn cảnh sát điều tra hình ảnh quay được tối đó, ba dưới tình huống bị vây công chỉ đấm mỗi người một cú, còn không phải là chỗ nguy hiểm. Bọn cảnh sát bi ai, ba là phòng vệ chính đáng, vì vậy tiền chữa bệnh cho bọn côn đồ bị thương chỉ có thể do bót cảnh sát xin tiền ở trên tiến hành bồi thường.
Sau lần đó ba không có bị phiền toái gì nữa.
Lần thứ hai thì ồn ào hơn, là mẹ bị mang vào bót cảnh sát. Ba cực kỳ gấp gáp sau nửa tiếng liền bắt chú Eyrie cùng đi bảo lãnh mẹ, nhưng bọn họ đã chậm, hậu quả mẹ tạo ra hiển nhiên càng có lực phá hoại hơn. Bọn cảnh sát muốn kiện mẹ cố ý phá hư của công, nhưng xem phim quay được, lại là mẹ bị một người phụ nữ đẩy vào tường, “Không cẩn thận” liền đụng sụp tường, gạch đá văng ra còn làm bị thương mấy người phụ nữ đang vây công mẹ. Lúc mẹ rời khỏi bót cảnh sát còn phẫn mà gầm lên: “Đây là công trình bã đậu! Mấy người chờ coi, tôi muốn kiện mấy người dùng tiền thuế của chúng tôi xây công trình bã đậu!”
Trải qua hai chuyện này, nhân sĩ yêu thích hòa bình chung quanh nhà chúng tôi rối rít bán nhà dọn đi. Rất nhanh, mấy nhà đó cũng lục tục có chủ nhân mới.
Đầu tiên là chú Dương dọn đến căn nhà ba tầng màu xanh dương ở đối diện, chú ấy nói chú ấy mở một tiệm rượu mới trong thành phố, buôn bán cũng không tệ lắm, về sau sẽ định cư ở Newyork. Tiếp theo là cô Dora, cô ấy nói cô ấy đổi bộ môn làm việc, về sau mỗi tuần chỉ đi làm ba ngày, cho dù đi tới đi lui giữa Washington và Newyork cũng sẽ không cảm thấy rất phiền toái. Sau đó bác Carl cũng mua nhà ở bên cạnh cô Dora. Sau đó nữa, Vincent, Iris, Brad cũng mua nhà quanh đây, nhưng bọn họ không thường ở nhà. Sau khi bị họ bao vây, không còn ai tố cáo nhà chúng tôi có tiếng vang khả nghi như tiếng nổ nữa.
Nhưng sau khi mẹ làm nổ cái microwave thứ mười sáu, mẹ rốt cuộc bỏ đi quyết tâm học nấu nướng cho giỏi. Tôi không biết mẹ làm sao lại dữ dội như vậy, đại đa số thời điểm ba đều hầu ở bên người mẹ cầm tay dạy, nhưng mẹ không phải “không cẩn thận” đóng cửa microwave quá mạnh, không thì nôn nóng quá nên ném vật phẩm dễ cháy dễ nổ vào microwave để làm cho lẹ, ba luôn rất dung túng, quét dọn chiến trường xong, ngày hôm sau lại mang một microwave mới từ tầng hầm lên.
Vào năm tôi và em trai tròn sáu tuổi, trong nhà bắt đầu gia tăng thành viên mới.
Người thứ nhất là em gái Arran Nia được chúng tôi mang về sau khi cả nhà đến Afganishtan thăm ông Sử Uy Khắc, cô Dora giúp chúng tôi làm thủ tục thu dưỡng. Em ấy lúc đầu rất trầm mặc khéo léo, nghe nói trong cái thôn em ấy sinh ra, con gái có địa vị rất thấp, không thể tùy tiện nói gì trước mặt đàn ông, cả cổ cũng không thể lộ ra. Chứng kiến tới hình thức chung đụng vừa đánh vừa giết của mẹ và


Old school Easter eggs.