XtGem Forum catalog

Tổng hợp những câu chuyện hay nhất

Chuyện không công bố của Sherlock Holmes - Full

Chuyện không công bố của Sherlock Holmes - Full

Tác giả: Enleri Kuin

Ngày cập nhật: 22:49 17/12/2015

Lượt xem: 1341082

Đang đọc: 11 độc giả

Bình chọn: 9.00/10/1082 lượt.

rằng không. Lestrade lúc này đang mò mẫm ở các ngõ khác.Trong phòng hết sức lộn xộn, rõ ràng là Kẻ mổ bụng đã bỏ đi trong lúc vội vã.-Ở lại đây chẳng còn ý nghĩa gì- Holmes nói- Đối thủ của chúng ta thừa đủ trí khôn để xoá mọi tang chứng trước khi bỏ chạy.Lúc đó, có lẽ do muốn chuyển sang chủ đề khác mà tôi sực nhớ đến lá thư của Mycroft gửi cho Holmes. Vì những chuyện hồi hộp này mà tôi quên khuấy đi mất.Tôi đưa lá thư. Holmes bóc toạc ra.Nếu tôi đang chờ câu cám ơn thì ngược lại, đọc xong hắn lạnh lùng nhìn tôi.-Anh có muốn nghe Mycroft viết gì không-Cũng muốn.-Mẩu giấy nói : “Sherlock Holmes thân mến! Trong tay anh có một thông tin có thể giúp chú, nhận nó bằng cách nào sẽ thông báo sau: Người mang tên Mack Klein là chủ của quán rượu “Thiên thần và Vương miện”. Klein mua được quán này chưa lâu, khoảng bốn tháng truớc đây.” Anh của chú, Mycroft.-Đúng, đúng đấy Holmes- tôi bật ra- tôi biết về chuyện này. Tôi được biết tin này qua cô gái mà tôi ngồi cùng trong “Thiên thần và Vương miện”. Klein là một loại người nguy hiểm. Tôi có ấn tuợng là hắn làm cả vùng quanh đây kinh hãi.Holmes giật người, giơ hai tay lên trời và nắm chặt hai bàn tay vào nhau.-Hỡi thượng đế tối cao, tôi đang bị ngập đến gối trong sự mê muội ngu xuẩn!Lờ mờ thấy mình có lỗi, tôi chỉ biết nói mấy câu yếu ớt:-Holmes, tớ không hiểu..-Vậy thì anh thật vô tích sự, Watson. Đầu tiên là anh nhận được một tin có thể giúp tôi gỡ các rối rắm của sự việc, mà anh đã cao thượng giữ chặt nó trong bụng anh. Sau đó thì anh nhận đuợc mẩu giấy không kém phần quan trọng như vậy, mà anh cũng quên nốt. Watson, Watson, anh đứng về phía ai vậy!?Nếu trước đây tôi chỉ thấy ngượng thì lúc này bối rối hoàn toàn. Không nói chuyện tranh luận mà ngay việc thanh minh tôi cũng không làm được.Tuy nhiên Holmes không phải là người dềnh dàng trong việc chọn quyết định.-Tới “Thiên thần và Vương miện”, Watson!- hắn kêu lên khi lao ra cửa- Không, đầu tiên hãy tới nhà xác đã! Chúng ta sẽ trưng bày cho con quỷ thấy một mẫu vật của tội ác của nó.TIN TỨC CỦA QUÁ KHỨNgười ta bấm chuông ở cửa.Enleri đặt bản ghi chép xuống. “Chắc lại tay chơi ấy. Có nên mở cửa cho hắn không nhỉ”- Thám tử nghĩ.Nhưng đó không phải là Grant Ame mà là người đưa thư, đưa đến bức điện báo chưa ai kí nhận. “Tại sao anh để kênh máy mãi. Nêú đứt thì nối vào, nếu không bố phải về ngay".Chiếc máy điện thoại vừa hồi sinh đã kêu vang. Enleri rút chiếc máy cạo râu khỏi ổ cắm, cầm lấy ống nghe -Không ai khác ngoài cụ via ra- Anh chàng nghĩ.Nhưng đó hoàn toàn không phải là thanh tra Kuin. Người thám tử nổi tiếng nghe thấy giọng run run của một lão bà.-Ngài Kuin phải không ạ?-Vâng.-Tôi cứ chờ để ngài gọi điện cho tôi.-Tôi cần phải xin lỗi cụ- Enleri nói-Tôi đã định gọi điện cho cụ nhưng bản ghi chép của bác sĩ Watson đến tay tôi đúng vào lúc đang bận nhất. Tôi ngập đến tai trong đống ngổn ngang của câu chuyện chính tôi đang viết, và đang bị thúc giục.-Rất tiếc.-Chính là tôi phải lấy làm tiếc, mong cụ tin là thế cho.-Có nghĩa là ngài không có thời gian để đọc cho xong?-Không phải thế cụ a, câu chuyện rất lôi cuốn, tôi không thể cưỡng lại đuợc mặc dù thời hạn công việc đang ép lại. Thực sự là tôi đành phải đọc từng lúc một. Hiện giờ còn hai chương nữa.-Có lẽ, thưa ngài Kuin, tôi sẽ phải chờ trong khi ngài chưa thể kết thúc cuốn sách của ngài?-Không, không. Các vấn đề của tôi đã được giải quyết và quả thực chính tôi cũng đang nôn nóng chờ đợi cuộc nói chuyện với cụ.-Ngài có sự nghi hoặc nào về tính chân thực của bản ghi chép không, thưa ngài Kuin?Lời nói với cách phát âm chuẩn xác, tự chủ và kìm giữ, giấu một nỗi băn khoăn hồi hộp mãnh liệt, mà Enleri Kuin nghĩ rằng mình không thể nào nhầm.-Nói cởi mở với cụ là lần đầu tiên, khi Grant mang nó đến, tôi có nghĩ rằng đó là bản giả mạo. Nhưng chỉ lát sau là quan điểm của tôi thay đổi.-Ngài có cho việc gửi bản ghi chép của tôi như thế là một trò chơi ngông không, ngài Kuin?-Sau khi đọc vài chương tôi đã hiểu tất cả.Giọng bà cụ tỏ vẻ không đồng ý:-Ngài Kuin, Người không làm việc đó, Người không phải là Kẻ mổ bụng!Enleri cố an ủi bà cụ:-Đã nhiều năm trôi qua rồi. Có ý nghĩa gì chuyện đó bây giờ, thưa cụ?-Sự công bằng luôn luôn có ý nghĩa. Thời gian xóa đi nhiều thứ, nhưng không xóa được tất cả.Enleri lưu ý rằng mình còn chưa đọc xong bản ghi chép.-Nhưng dẫu sao, tôi cảm thấy là ngài biết...- Tôi nhìn thấy ngón tay chỉ vào đâu.. Và nó sẽ tiếp tục chỉ cho đến tận cùng.-Nhưng điều đó không đúng, thưa ngài Kuin! Lần này Sherlock Holmes đã nhầm lẫn.-Nhưng bản ghi chép vẫn không được công bố cơ mà, thưa cụ...-Thực tế đó không thay đổi đuợc gì, ngài Kuin. Lời buộc tội đã rõ ràng, vấy bẩn không thể nào rửa đuợc.-Nhưng cháu có thể làm đuợc gì? Không ai có thể thay đổi đuợc việc đã xảy ra ngày hôm qua.-Bản chép tay đó là vật duy nhất mà tôi có, thưa ngài! Bản chép tay và sự đặt điều quái gở đó! Sherlock Holmes không phải là không có lỗi như mọi người. Chỉ Thượng đế giữ cho mình quyền vô tội. Sự thật bị che dấu đâu đó trong chính bản chép tay này. Tôi cầu xin ngài hãy tìm ra nó.Điện thoạ