
Tác giả: Vương Thiển
Ngày cập nhật: 03:00 22/12/2015
Lượt xem: 1342275
Đang đọc: 11 độc giả
Bình chọn: 9.00/10/2275 lượt.
, họ sẽ chẳng bao giờ phải rời xa nhau.
Màn đêm cuối cùng cũng lạnh lùng buông xuống. Buổi tối, Tư Tồn không thể ở lại nhà họ Mặc vì còn phải giúp Lý Thiệu Đường thu xếp hành lí. Cô giúp việc bưng cơm tối lên phòng nhưng cả Mặc Trì lẫn Tư Tồn đều chẳng thiết gì ăn uống.
Mặc Trì đột nhiên nói: “Em có nhớ lần đầu tiên chúng mình gặp nhau, em đã bị anh dọa cho phát khóc không?”
Tư Tồn bỗng phì cười: “Hồi ấy anh thật sự rất đáng sợ, cứ dài mặt ra, giống như người ta nợ tiền anh vậy”.
“Là anh nợ em tiền thì có, đã đưa những năm trăm đồng rồi mà em vẫn không chịu đi, còn không thèm đếm nữa chứ.”, Mặc Trì nói.
“Hồi đó anh không đi làm mà lấy đâu ra nhiều tiền thế?”, Tư Tồn nhướn mày lên hỏi.
“Đó là tiền mẹ cho anh. Mẹ bảo em là con gái, lần đầu tiên đến nơi xa lạ thật không dễ dàng gì nên không thể để em phải thiệt thòi. Nhưng lúc đó anh lại dùng tiền mua chuộc em để em rời đi”.
“Không ngờ, em không bị tiền mua chuộc mà lại bị cả một phòng sách mua chuộc”, Tư Tồn nói
Một lúc sau, Tư Tồn lại hỏi: “Anh bắt đầu thích em từ khi nào?”
Mặc Trì nghĩ một lúc, hai mắt anh khẽ hấp háy: “Anh quên rồi”.
Tư Tồn làm ra vẻ định đánh anh: “Sao anh lại quên được. Anh nhớ kĩ lại xem nào!” Ngày mai cô phải đi rồi, bây giờ cô nhất định phải biết vào thời khắc nào cô đã khiến anh rung động. Sau này tới Mỹ rồi, cô sẽ từ từ hồi tưởng lại giây phút đã thay đổi cả cuộc đời cô.
Mặc Trì lắc đầu nói: “Anh thật sự nhớ không nổi. Lúc ấy anh chỉ muốn mau đuổi em đi, làm gì có tâm trí yêu em chứ?”
Tư Tồn bĩu môi. Lại đến lượt Mặc Trì hỏi: “Thế em bắt đầu thích anh từ khi nào?”
“Em cũng quên rồi, lúc đó em chỉ thấy sợ anh thôi. Thế nhưng thư ký Lưu bảo, em chắc chắn sẽ thích anh, Tịnh Nhiên cũng nói y như vậy”.
Mặc Trì im lặng. Tư Tồn hỏi: “Anh giận em đấy à?”
Mặc Trì lắc đầu: “Không, anh chỉ biết chúng ta đã yêu thương nhau. Trước đây là thế, bây giờ cũng thế”.
Tư Tồn không muốn tiếp tục kìm nén nữa, cô sà hẳn vào lòng anh: “Mặc Trì, em không muốn đi. Em không nỡ rời xa anh”.
Mặc Trì ôm lấy cô, điên cuồng hôn lên môi cô. Tư Tồn thấy một vị vừa chát vừa đắng.
Rất lâu sau đó Mặc Trì mới buông cô ra và khuyên cô nên ăn một chút gì đó.
Tư Tồn lắc đầu: “Em không muốn ăn”.
“Sang Mỹ rồi, em sẽ không có cơ hội ăn những món Trung Hoa nữa đâu”.
Câu nói này của anh quả nhiên có tác dụng. Còn nhớ, anh đã từng đưa Tư Tồn đến dùng bữa ở hai nhà hàng Tây hiếm hoi trong thành phố là Hồng Phòng Tử và Nhất Phẩm Các. Thị trưởng Mặc nói, đồ ăn ở hai nhà hàng đó rất đúng chất Tây, hương vị rất giống hồi ông du học ở Liên Xô. Tư Tồn lại không thích đồ Tây, cả bữa ăn cô chỉ gặm mỗi bánh mì, còn bít tết thì không chịu động tới. Sang Mỹ rồi, không được ăn cơm Trung Hoa nữa thì cô biết phải làm sao?
Bữa tối hôm đó có cháo, rau xào và bánh bao. Tư Tồn bôi một chút tương ớt lên bánh bao khiến bánh thơm ngọt hơn vài phần. Tư Tồn có ý kiến: “Em muốn nhờ cô giúp việc làm cho em một ít tương thịt bò và tương ớt để mang đi. Lúc nào nhớ nhà thì em sẽ ăn một chút”.
Mặc Trì nhanh chóng xuống tầng tìm cô giúp việc, rồi quay lại: “Cô đã bắt đầu làm rồi nhưng sẽ hơi tốh thời gian một chút. Một lúc nữa ăn xong, anh sẽ đưa em về bệnh viện. Sáng mai anh sẽ tiễn em ra sân bay, tiện thể mang nước tương cho em”.
Tư Tồn gật đầu rồi chần chừ hỏi anh: “Mặc Trì, anh có trách em không giữ lời thề của chúng mình không?
Mặc Trì lặng người đi một lúc, anh không ngờ cô sẽ hỏi câu đó. Anh khẽ lắc đầu: “Em đâu có phá bỏ lời thề. Chúng mình sẽ ở bên nhau cả đời”, Mặc Trì áp tay cô lên ngực trái của mình: “Cả đời này, ở trong tim”.
Tư Tồn kiên định lặp lại: “Cả đời này, ở trong tim”.
Trời đã khuya, Mặc Trì đưa Tư Tồn tới bệnh viện. Trên con đường vừa tôi vừa dài, hai người cùng nhau bước đi, nhưng chỉ có một mình Mặc Trì quay về.
Sáng sớm hôm sau, Tư Tồn đẩy Lý Thiệu Đường ngồi trên xe lăn, đứng trước cổng kiểm tra an toàn ở sân bay nhưng mãị mà không chịu đi tiếp. Mặc Trì nói sẽ tới tiễn cô, cô nhất định phải đợi anh. Thế nhưng, tới thời khắc cuối cùng, Mặc Trì vẫn không đến. Loa phát thanh của phòng chờ sân bay phát hết lần này tới lần khác: “Chuyến bay XXX tới Bắc Kinh chuẩn bị cất cánh, mong quý khách tranh thủ thời gian tới làm thủ tục lên máy bay”. Người của chính quyền thành phố thúc giục Tư Tồn: “Mau đi thôi, đến Bắc Kinh còn phải đổi máy bay nữa”.
Tư Tồn quay đầu nhìn lại lần cuối cùng nhưng vẫn không thấy bóng dáng Mặc Trì đâu. Cô liền đẩy xe lăn đi vào cổng kiểm tra an toàn.
Mặc Trì không thể tới sân bay tiễn Tư Tồn, bởi đêm hôm đó, phổi của anh đột ngột lên cơn đau. Anh tỉnh dậy lúc nửa đêm, thấy lồng ngực của mình như bị một khối đá nặng đè lên, gần như không thở được nữa. Trước đây, đã có vài lần anh đột nhiên bị sốt cao giữa đêm nhưng lần nào Tư Tồn cũng phát hiện ra. Cô thức dậy đo nhiệt độ rồi cho anh uống thuốc và truyền nước.
Tình hình lần này còn nghiêm trọng hơn rất nhiều, song Mặc Trì không hề luống cuống hay sợ hãi. Theo thói quen anh đưa tay lần sang bên cạnh. Nơi ấy vốn là chỗ của Tư Tồ