Tổng hợp những câu chuyện hay nhất

Lọ Lem Bướng Bỉnh

Lọ Lem Bướng Bỉnh

Tác giả: Carole Mortimer

Ngày cập nhật: 00:02 16/12/2015

Lượt xem: 1341280

Đang đọc: 11 độc giả

Bình chọn: 9.00/10/1280 lượt.

uan tâm, săn sóc đến nhau,
nhưng May luôn giữ vai trò trụ cột, là người chịu trách nhiệm chính trong nhà.
Hoàn toàn công bằng khi cô có cơ hội được làm điều gì đó cho riêng mình.

Việc Max đến trang trại vào buổi chiều, thông báo gã
sẽ quay lại Mỹ cùng với lời khuyến cáo Jude Marshall nên xây dựng khu liên hợp
xung quanh và chừa trang trại nhà Calendar ra là điều mà cả nàng và May đều
không tưởng tượng nổi!

Nhưng gã đủ khôn ngoan để nhận ra
cả January và May đều không tỏ ra vui mừng với thông
tin này. Gã nheo mắt nhìn chị em khi cả ba đang đứng trong căn bếp ấm áp.
"Đó chính là điều các cô muốn phải không?", gã khó chịu.

"Đúng vậy", May thận trọng trả lời.

"January?", gã căng thẳng lên tiếng, đôi mắt
xanh quyến rũ.

Nàng miễn cưỡng chạm vào ánh mắt gã, khó chịu nhận ra
gã đẹp trai làm sao trong bộ com lê đen và áo sơ mi trắng. Nhưng nàng cũng nhớ
rõ những lời đã nói với gã đêm qua và sự rút lui cay đắng mà chị em nàng dự
định sẽ làm.

Nhưng đó là vì May phải không...?

"Đó là điều chúng tôi muốn, đúng vậy", nàng
chậm rãi xác nhận.

Mắt gã nheo lại. "Nhưng các cô đã thay đổi ý định
rồi đúng không?", gã sắc sảo phỏng đoán.

January nhìn May cầu xin, biết rõ nàng không thể trả
lời. Nàng chắc chắn không thể!

"Đúng, chúng tôi... đang suy nghĩ về nó",
chị nàng trả lời Max qua loa.

Max nhìn hai chị em vẻ không tin, lắc đầu, hoàn toàn
không hiểu được điều gì diễn ra trong đầu họ.

Giống như gã, January thừa nhận với cái cau mày âm
thầm.

Đàn bà, đến bao giờ gã mới hiểu được họ? Max kinh ngạc
nhìn cả May và January.

Gã đã mất ngủ cả đêm qua, lặp đi lặp lại trong đầu
từng lời January đã nói, dằn vặt bản thân vì đã vi phạm lời thề không cho phép
ai chen vào cuộc đời gã, không bao giờ quan tâm quá nhiều đến ai để họ có thể
khiến gã tổn thương.

Bởi January đã làm tổn thương gã đêm qua. Khiến gã đau
đớn hơn bất kỳ nỗi đau nào từ trước đến nay.

Cuối cùng, gã quyết định điều
duy nhất có thể làm là quay về Mỹ, giải thích tình hình với Jude và để mặc anh
ta tiếp tục nếu còn quan tâm. Một điều mà Max cực kỳ chắc chắn là: Gã không thể
làm gì hơn được nữa...

Và bây giờ, có vẻ như chị em nhà Calendar đã thay đổi
ý định và muốn bán trang trại!

Dù không có ý làm vậy nhưng gã đột ngột ngồi xuống
ghế,nếu cần thì gã có thể ngồi chờ cả ngày để yêu cầu
thái độ đúng mực từ January! "Liệu ai có thể vui lòng nói cho tôi biết
chuyện gì đang diễn ra không?", gã mệt mỏi gợi ý và không chỉ kiệt sức vì
thiếu ngủ.

"Dùng chút cà phê nhé." May rót cà phê vào
một cái ly và đặt trước mặt gã.

Rượu whisky có lẽ sẽ tốt hơn, Max cau mày thầm nghĩ,
nhưng vẫn uống một ngụm cà phê nóng. "Sao?", gã đành giục giã khi
thấy cả hai chị em dường như đều không có ý định nói gì cả.

"Tôi chỉ nói là chúng tôi đang suy nghĩ thôi,
Max", May nôn nóng nhắc lại. "Hoàn cảnh đã thay đổi..."

"January đã cho tôi biết đêm qua, mọi chuyện xảy
ra quá đột ngột!", gã gật đầu gọn lỏn.

May ném cho January cái nhìn dò hỏi sắc lẹm, January
trả lời bằng cái lắc đầu cảnh giác.

"January nghỉ việc tạm th>i không phải là hoàn
cảnh mà cô đang nói đến sao", Max chậm chạp nhận ra, nheo mắt suy nghĩ.
"Có thể nói cho tôi không?", gã nhẹ nhàng gợi ý.

"Không!" January gắt lên.

"Được", May kiên quyết phản đối, cau mày
nhìn January. ''Em không được bắn sứ giả đâu", cô khiển trách em gái một
cách hài hước.

Max nhếch miệng cười, "Tôi sẵn lòng nán lại và
đợi một trong số các cô bắn Jude!".

"Tôi đoán vậy", January ghê gớm đáp trả.
"Nhưng, chẳng phải anh đang chuẩn bị chạy về Mỹ đó sao?", nàng khinh
khỉnh nói thêm.

Lúc này điều mà gã muốn làm nhất là giữ nàng nằm ngang
đầu gối và đánh một cái thật mạnh vào mông. Gã biết May đã đoán đúng ý nghĩ này
qua nụ cười trêu chọc cô dành cho gã!

Quay trở lại Mỹ không phải là ý tưởng hay ho trong lúc
kẻ được gọi là Kẻ tấn công ban đêm vẫn
chưa bị bắt, nhưng với sự căm ghét của January thì gã cũng không thể ở lại
đây.

Nếu nógã thất vọng với tính không kiên định của chị em
nàng trong việc bán trang trại thì vẫn chưa đủ. Gã đã ngưỡng mộ sự cương quyết
của ba chị em, cảm thấy thích thú phần nào khi phải quay về và nói vói Jude
rằng câu trả lời chắc chắn là không!

Không có gì phải nghi ngờ, gã sẽ chẳng bao giờ hiểu
được phụ nữ. Nhưng khả năng chị em Calendar có thể thay
đổi ý nghĩ cũng không ảnh hưởng tới kế hoạch
riêng của gã. Sẽ có người khác xử lý, gã đã chịu đựng quá đủ rồi.

"Đúng thế", gã bình tĩnh thừa nhận.
"Vậy chuyện gì xảy ra?", gã quay sang May và quyết định, trong hai
chị em thì cô là người có thể cho gã câu trả lời thẳng thắn nhất. "Có ai
trong các cô chuẩn bị lấy chồng sao hay đại loại vậy?" Nếu đó là
January...!

Gã cảm thấy như bị đâm vào ngực với ý nghĩ nàng sẽ kết
hôn với một gã đàn ông xa lạ nào đó. Chỉ ngay sau khi gã rời đi!

"Đại loại thế",


pacman, rainbows, and roller s