Polaroid

Tổng hợp những câu chuyện hay nhất

Hẹn với tử thần - Full

Hẹn với tử thần - Full

Tác giả: Agatha Christie

Ngày cập nhật: 22:52 17/12/2015

Lượt xem: 1341371

Đang đọc: 11 độc giả

Bình chọn: 9.00/10/1371 lượt.

ế sao nếu xét theo khía cạnh tâm lý. 
Poirot nghiêm nghị hỏi. 
Gerard lắc đầu. 
- Không, tôi không nói như vậy. Tôi chỉ ngạc nhiên, vâng. Tôi ngạc nhiên bởi vì rõ ràng là có đủ chứng cớ để nghi ngờ Raymond Boynton. 
Đại tá Carbury thở dài. Tiếng thở dài của ông như một lời than vãn. – Ôi những nhà tâm lý học! 
Câu hỏi đặt ra bây giờ là, - ông lẩm bẩm – chúng ta sẽ làm gì với chuyện này đây? 
Gerard khẽ nhún vai. 
- Thực tình tôi không biết các ông sẽ làm gì, - ông thú nhận. - Chứng cớ đó rõ ràng là không thuyết phục rồi. Các ngài biết là đã có một vụ giết người xảy ra, nhưng để chứng minh được thì thật là khó. 
- Tôi hiểu, - đại tá Carbury nói – Chúng ta nghi ngờ là đã có một vụ án mạng nhưng chúng ta chỉ có ngồi và vặn vẹo các ngón tay thế này thôi! Tôi không thích như vậy! Và như để giảm nhẹ sự trách móc đó, ông để thêm một câu nói muôn thuở của mình: - Tôi là người ưa gọn ghẽ. 
- Tôi biết. Tôi biết, - Poirot gật đầu cẻ rất thông cảm. – Ông rất muốn làm rõ ràng chuyện này. Ông muốn biết chính xác chuyện gì đã xảy ra và xảy ra như thế nào. Thế còn ông, tiến sĩ Gerard? Ông đã nói là chẳng có gì để làm sao. Rằng chứng cớ mà tôi đưa ra sẽ bị coi là không đáng thuyết phục sao? Cũng có thể đúng đấy. Nhưng liệu ông có thỏa mãn không nếu như vấn đề chỉ dừng lại có vậy thôi? 
- Cả cuộc đời bà ta thật tồi tệ, - Gerard chậm rãi nói. – Dù sao đi nửa thì cái chết cũng sẽ đến với bà rất nhanh thôi, trong một tuần, một tháng, một năm.
- Ông cho là như vậy sao ? – Poirot vẫn khăng khăng hỏi. 
Gerard nói tiếp: 
- Cái chết của bà ta chẳng có gì đáng nghi ngờ hết. Nói như thế nào nhỉ? … là bà ta chết sẽ rất có lợi cho những người khác. Cái chết này đã mang lại sự tự do cho các thân nhân trong gia đình bà ta. Tôi cho là họ sẽ có cơ hội để phát triển. Tất cả bọn họ, những con người có phẩm chất tốt và thông minh. Bây giờ, họ sẽ có cơ hội để trở thành những công dân có ích cho xã hội! Cái chết của bà Boynton, theo như tôi nhận định, chẳng mang lại điều gì ngoại trừ những điều tốt lành. 
Lần thứ ba, Poirot nhắc lại câu hỏi ban nãy của mình. 
- Ông cho là như thế? 
- Không,- Tiến sĩ Gerard bỗng đập tay lên bàn, nói. 
- Tôi không “thoả mãn”, theo như cách nói của ngài! Bản năng mách bảo tôi phải bảo vệ sự sống chứ không phải là vội vã chạy đến với cái chết. Vì vậy, dù trí óc của tôi có thể nhắc đi, nhắc lại rằng cái chết của người phụ nữ này là một điều tốt, thì trí óc vô thức của tôi lại nổi loạn chống lại điều đó! Thật là không hay chút nào, thưa các ông khi mà một con người phải chết trước khi cái chết thực sự đến với họ. 
Poirot mỉm cười. Ông ngả người ra phía sau, hài lòng với câu trả lời mà ông đã phải rất kiên nhẫn để có được. 
Đại ta Carbury điềm nhiên nói : 
- Ông ta không thích án mạng ! Đúng quá rồi còn gì ! Tôi cũng không còn thích nữa. 
Ông nâng chai rượu và tự rót cho mình một ly rượu whisky với sô đa. Cốc của các vị khách thì vẫn đầy nguyên. 
- Còn bây giờ, - ông nói, quay trở lại với chủ đề cũ. – Còn bây giờ chúng ta sẽ đi sâu vào tìm hiểu vấn đề. Trong chuyện này có thể làm được gì không ? Chúng ta không thích chuyện này, không thích ! Nhưng chúng ta có thể sẽ phải giải quyết nó ! Đừng có vội lmà ầm ĩ lên nếu như các anh chưa làm xong việc. 
Gerard trườn người ra phía trước. 
- Với tư cách là một chuyên gia, ý kiến của ông về vụ này thế nào, ông Poirot. 
Poirot suy nghĩ một chút trước khi trả lời. một cách phương pháp, ông cẩn thận xếp lại hai cái gạt tàn thuốc và xếp những que diêm đã ađ&nh lửa rồi thành một đống. Rồi ông nói : 
- Ông mong muốn biết ý kiến của tôi rằng ai đã giết bà Boynton phải không đại tá Carbury ? ( Cứ giả sử là bà ta bị giết và đã chết không bình thường). Ông muốn biết chính xác bà ta bị giết như thế nào và khi nào phải không ? hay nói tóm lại là ông muốn biết toàn bộ sự thật của vụ án màng này chứ gì ?
- Vâng, quả thật là tôi muốn biết. – carbury điềm tĩnh nói. 
Hercule Poirot từ từ nói : 
- Tôi không thấy có lý do gì để không nói cho các ông biết cả ! 
Tiến sĩ Gerard nhìn Poirot hoài nghi. Còn đại tá Carbury bày tỏ sự quan tâm vừa phải. 
- Ồ, ông nói. – Ông thấy thế thật sao ? Thật là thú vị. Làm thế nào mà ông suy đoán được vụ này ? 
- bằng việc sàng lọc kỹ lưỡng các chứng cớ, bằng việc tiến hành lập luận. 
- Rất trúng với ý tôi, - đại tá Carbury nói. 
- Và bằng việc xem xét các khía cạnh tâm lý. 
- rất phù hợp với tiến sĩ Gerard, - đại tá Carbury nói. – và sau đó, sau khi anh đã sàng lọc các chứng cớ ; lập luận và nghiên cứu tâm lý. Này ảo thuật gia !Anh nghĩ là anh có thề lôi từ trong mũ ra một con thỏ sao ? 
- Tôi sẽ cực kỳ ngạc nhiên nếu như tôi không thể làm được như thế. – Poirot bình thản nói. 
Đại tá Carbury nhìn ông chằm chặp qua vành ly rượu của mình. chỉ là một khoảnh khắc thôi, đôi mắt có vẻ như lơ đãng của ông thôi không còn lơ đãng nữa mà chúng đang xem xét và thẩm định. 
Đại tá đặt cái ly của mình xuống lẩm bẩm. 
- Ông