XtGem Forum catalog

Tổng hợp những câu chuyện hay nhất

Resident Evil ( Tập 2 - Vịnh Caliban ) - Full

Resident Evil ( Tập 2 - Vịnh Caliban ) - Full

Tác giả: S.D.Perry

Ngày cập nhật: 22:53 17/12/2015

Lượt xem: 1341816

Đang đọc: 11 độc giả

Bình chọn: 9.00/10/1816 lượt.

học tương tự như bọn Trisquad và Ma7 – mà còn để đo lường khả năng tư duy của những đối tượng giống người. Trong này có một số món đồ cho hắn sử dụng, từ những cái cọc gỗ đơn giản đến những bài toán phức tạp để năng cao chức năng của các đối tượng thí nghiệm. Hắn không chắc là bọn họ có nắm vững được các dấu hiệu màu đỏ không, nhưng dù sao thì việc quan sát các phản ứng cũng sẽ mang đến một sự hiểu biết đáng giá, đặc biệt là khi cuộc trắc nghiệm đòi hỏi nhiều áp lực.
Chúng suy nghĩ, nhưng không thể quyết định. Chúng hoạt động, nhưng chỉ khi có mệnh lệnh. Làm sao chúng có thể sống mà không có mình chứ?
Khi hắn tiến đến cạnh bàn, Athens mở mắt ra, có lẽ để xem có gì đe dọa không. Trong ba người, Tom Athens là kẻ khỏe mạnh nhất, kẻ thích hợp nhất để tự sinh tồn; gã từng là một chuyên gia ứng xử. Thật ra, chính gã đã đề xuất ý kiến nhóm Trisquad ba-đơn-vị, và khăng khăng cho rằng các đối tượng thí nghiệm sẽ hoạt động hiệu quả hơn khi được tổ chức thành đội. Gã quả thật đã đúng.
Thurman và Kinneson vẫn ngồi y nguyên như trước nhưng Griffith ngửi thấy một mùi hôi hám phát ra từ họ. Hắn cau có nhìn xuống, và đúng y như hắn nghi ngờ, cái quần của Thurman đã ướt nhẹp.
Nó đi ra quần rồi. Khốn kiếp.
Griffith bất chợt thấy thương hại Thurman, nhưng rồi nhanh chóng chuyển sang sự ghê tởm. Trước đây Thurman chỉ là một gã đần, một nhà sinh học tương đối tươm tất nhưng cũng thiển cận lố lăng y như lũ còn lại. Gã đã tự tay nuôi bọn Ma7, và khi mất khả năng kiểm soát bọn này thì gã quay sang khiển trách cả bọn, tất nhiên trừ chính mình ra. Nếu có ai đáng bị ném xuống bùn lầy bẩn thỉu hôi thối, người đó phải là Louis Thurman. Thật quá tệ khi một bác sĩ giỏi mà lại không biết mình trở thành cái thứ bị người ta ghê tởm đến mức nào.
Không có ta, mi sẽ không sống nổi dù chỉ một ngày.
Griffith thở ra, tiến đến gần cái bàn.
“Chúc buổi sáng tốt lành, thưa các quý ông,” hắn lên tiếng.
Ba người quay đầu về phía hắn cùng một lúc, những cặp mắt vô hồn y như khuôn mặt vậy. Trong một chừng mực nào đó, nét mặt uể oải và ánh mắt chậm chạp lơ đễnh khiến bọn họ trông như anh em với nhau.
“Có vẻ như ngài Thurman vừa mới đại tiện xong,” Griddith nói. “Anh ta đang ngồi trên đống phân kìa. Buồn cười chưa!”
Cả ba cười toe toét. Thực sự thì Kinneson chì cười lặng lẽ. Gã là người bị nhiễm gần nhất, do vậy các tế bào chưa bị hỏng quá nhiều. Khi nhận những mệnh lệnh thích hợp, Alan vẫn có thể thực hiện được như người.
Griffith rút cái còi cảnh sát ra khỏi túi và đặt trước mặt Athens. 
“Ngài Athens, tập họp bọn Trisquad lại. Trông chừng mấy nhu cầu sinh lý của tụi nó và đưa chúng vào phòng lạnh. Khi nào xong, vào quầy ăn và chờ ở đó.”
Athens đứng dậy cầm lấy cái còi rồi đi ra khỏi phòng, đi xuống đai sảnh và hướng về phía lối vào nhà nghĩ. Tiếng còi sẽ giải tán bọn canh gác và tập họp chúng lại. Có bốn đội Trisquad, mười hai tên tất cả. Chúng đang đi loanh quanh khu hàng rào gỗ hoặc rón rén đâu đó trong căn cứ, đơn giản vì đã được huấn luyện để tránh xa khu đông bắc tòa nhà, chỗ ngọn hải đăng và nhà nghĩ. Griffith phải thừa nhận là chúng tỏ ra rất hữu hiệu trong chiến đấu. Umbrella muốn có những quân nhân chỉ biết giết theo mệnh lệnh, và sẵn sàng đánh nhau đến khi tan xương nát thịt. T-Virus đã làm điều này rất tốt, và một khi đã được gia tăng tốc độ lây lan, chúng sẽ chuyển hóa vật chủ trong nhiều giờ, chính xác là vài ngày. Sau khi đã được huấn luyện sử dụng vũ khí, bọn Trisquad thực sự đã biến thành những cỗ máy giết ngiếtr người. Có điều với sóng nhiệt hiện tại, hắn thật không biết chúng có thể sống trong bao lâu nữa …
Griffith hướng sự chú ý sang Thurman, vẫn đang cười toe toét và bốc mùi hôi thối y như một đứa bé còn đang nằm nôi. Trông gã giống hệt một đứa trẻ, mập mạp và đầu trọc lóc, với một nụ cười ngây thơ chân thật. 
“Ngài Thurman, về phòng và thay đồ ra. Tắm táp và mặc quần áo sạch sẽ, sau đó vào hang nuôi bọn Ma7. Chừng nào xong, đến quầy ăn và chờ ở đó.”
Thurman đứng dậy, và Griffith thấy cái ghế của gã vừa ướt vừa nhầy nhụa.
Lạy Chúa.
“Sẵn tiện xách theo cái ghế,” Griffith thở dài. “và để nó ở trong phòng của anh.”
Sau khi Thurman đã đi khuất, Griffith ngồi xuống đối diện với Alan, bất chợt hắn cảm thấy mệt mỏi. Sự kiêu hãnh hắn mới vửa trải qua hồi nãy giờ biến đâu mất, chì còn lại một sự trống vắng lạnh lẽo trong tâm hồn.
Lũ trẻ của ta. Tạo vật của ta …
Những con virus mới hay ho làm sao, thậm chí hắn đã phát khóc lên khi lần đầu tiên nhìn thấy cơ chế vận hành hoàn hảo của chúng. Hàng tháng trời bí mật nghiên cứu, phân lọc T-Virus và cô lập các hiệu ứng, phóng đại chúng bằng kính hiển vi … và khi mà những kẻ khác đang hả hê với những món đồ chơi chiến tranh, thì hắn đã tìm thấy con đường chân chính hướng đến một sự khởi nguồn hoàn toàn mới.
Và bọn nó có hiểu cái ta đã làm không? Có ai biết rằng nó có vai trò quyết định đến mức nào không? Chỉ biết ị tại