Old school Easter eggs.

Tổng hợp những câu chuyện hay nhất

Resident Evil ( Tập 6 - Mật mã Veronica ) - Full

Resident Evil ( Tập 6 - Mật mã Veronica ) - Full

Tác giả: S.D.Perry

Ngày cập nhật: 22:52 17/12/2015

Lượt xem: 1341584

Đang đọc: 11 độc giả

Bình chọn: 9.00/10/1584 lượt.

a không biết từ đâu và vang rền khắp nơi. Trong một thoáng, cô nghĩ đó là tiếng còi báo động không kích do nó rất lớn và kêu the thé, nhưng không có cái còi báo động nào lại bắt đầu ở tần số sâu và thấp như vậy, hoặc tăng đều âm lượng lên như vậy, chưa kể đến việc nó gây ra một cảm giác khiếp đảm khó tả. Âm thanh chứa đầy sự phẫn nộ và điên tiết đến cùng cực.
Cả hai đứng chết lặng, lắng nghe tiếng gào ghê rợn khủng khiếp đó lan đi khắp nơi trước khi chấm dứt, Claire tự hỏi không biết nó kéo dài đã được bao lâu. Cô không nghi ngờ gì về việc đó là một trong những tạo vật của Umbrella. Không con ma nào có thể tạo được một âm thanh phát ra từ phủ tạng như vậy, không linh hồn nào chất chứa một cơn thịnh nộ đến như vậy.
”Đi thôi,” Claire lặng lẽ nói. Steve gật đầu, hai mắt mở to đầy lo lắng trong lúc cuộn tấm bản đồ và cất kỹ.
Cả hai chuẩn bị vũ khí, cùng lên kế hoạch, và khi đã đếm đến ba, Steve đẩy tung cánh cửa.

*
* *Lúc tiếng gào của sinh vật kỳ quái vang lên, Alfred đang cười vào nó qua những chấn song to tướng bằng kim loại, trong một căn phòng ẩm ướt trống trơn, thấy hết sức ngưỡng mộ cái tác phẩm thủ công của chị hắn. Dĩ nhiên là hắn có góp sức, nhưng chỉ một thiên tài như ả ta mới tạo nên được virus T-Veronica, khi mới mười tuổi… và mặc dù ả cho rằng thí nghiệm đầu tiên là một thất bại, nhưng Alfed thì không. Kết quả của nó thật sự làm hài lòng mỹ mãn, xét ở mức độ thí nghiệm trên người.
Mọi thứ đã rõ ràng hơn sau khi hắn rời Rockfort. Ký ức đã quay về với hắn, làm sống lại những chuyện đã bị chôn vùi hoặc lãng quên, khơi dậy những cảm giác mà hắn đã không còn nhớ tới. Sau mười lăm năm sống trong một khu vực tăm tối, với những ảo giác hỗn độn không ngừng biến động, Alfred giờ đây mới cảm thấy được mọi việc theo đúng thứ tự của nó – và hắn hiểu ra tại sao nơi ở của chúng bị tấn công, và hắn đã may mắn biết bao khi nó xảy ra.
”Bọn chúng biết đã đến lúc,” Alfred nói. ”Nếu không có cuộc tập kích, mình sẽ tiếp tục ngỡ rằng chị ấy ở bên cạnh mình.”
Hắn quan sát một cách thích thú, khi sinh vật đó nghiêng đầu về phía cửa để nghe ngóng. Nó bị xích vào ghế, bị bịt mắt, hai tay trói chặt sau lưng… và mặc dù không còn chút lý trí nào sau một thập niên rưỡi, nó vẫn có phản ứng với lời nói. Có lẽ nó nhận ra giọng hắn nhờ những bản năng của động vật.
Ta phải nuôi nó, Alfred nghĩ thầm, bởi lẽ không muốn nó chết trước khi Alexia thức dậy… cũng sớm thôi – có lẽ tiến trình đã bắt đầu rồi. Những ý nghĩ đáng kinh ngạc tràn ngập khắp người hắn, rằng hắn sẽ hiện diện trước sự tái sinh phi thường của ả.
”Mình nhớ chị ấy quá,” Alfred thở dài. Hắn đã tạo nên quá nhiều thứ để phản chiếu hình ảnh ả ta, để san lấp hàng năm chờ đợi trong cô độc. ”Nhưng chị ấy sẽ sớm hiện thân thành một nữ hoàng đầy uy quyền, với một người lính trung thành như ta, và chúng ta sẽ không bao giờ bị chia cắt nữa.”
Điều đó nhắc nhở hắn về công việc cuối cùng, một nhiệm vụ sau chót cần thực hiện trước khi hắn có thể thoải mái tận hưởng lần chờ đợi cuối. Hắn đã hân hoan với việc khám phá ra chiếc máy bay bị rơi, nhưng cảm xúc đó không tồn tại được lâu, khi phát hiện thấy bên trong trống rỗng. Tuy nhiên, căn cứ vào thiết kế của trạm, hắn tin chắc hai đứa nhãi ranh chỉ có thể ở một trong hai chỗ. Hắn nhặt lấy một khẩu súng trường trong kho vũ khí, loại Remington cỡ 30.06 có ống ngắm phóng đại, một món đồ chơi thú vị, và quyết định mở hàng cho nó. Hắn không thể để Claire và thằng bạn nhãi nhép của nó xuất hiện ngang xương, làm hỏng bữa tiệc vui…
Thình lình, Alfred bắt đầu cười, một sáng kiến nảy ra trong hắn. Sinh vật quái dị kia cần ăn… sao ta không mang cho nó hai tên mục đồng? Claire Redfield đã mang sự hủy diệt đến Rockfort, đã làm hoen ố cái tên Ashford, cũng giống như sinh vật đó từng làm.
Nó sẽ chén sạch bọn điệp viên của kẻ thù, xem như tỏ lòng tôn kính đến sự trở lại của Alexia… và rồi chúng ta sẽ có một cuộc tụ họp gia đình riêng, chỉ ba chúng ta thôi. 
Tiếng cười của hắn làm sinh vật quái dị kia lồng lộn, nó kéo dây xích mạnh đến nỗi Alfed phải ngưng cười. Nó phát ra một tiếng rống kéo dài kinh khủng, cố sức thoát khỏi tình trạng tù hãm, nhưng Alfred nghĩ xiềng xích hãy còn giữ được nó một lúc nữa.
”Ta sẽ sớm quay lại,” Alfred hứa, rồi nhấc khẩu súng lên và bỏ đi, tự hỏi không biết Claire sẽ nghĩ gì khi chạm trán cha của hắn và Alexia trong một tình trạng khác thường – khác thường ở đây nghĩa là cái chết đẫm máu của chính cô ta.
Sinh vật đó bị thu hút bởi thân nhiệt và mùi sợ hãi, Alfred biết chắc như vậy, thật thú vị được chứng kiến cảnh một Claire tuyệt vọng bị săn đuổi trong bóng tối.
Khi Alfred bước lên cầu thang dẫn đến tầng hầm thứ hai, Alexander Ashford lại gào lên lần nữa, như đã từng làm mười lăm năm trước, lúc bị chính những đứa con ruột đánh thuốc mê và tước đoạt sự sống.


Họ lẩn vào bóng đêm, Steve đi trước Claire, mặc cho cửa phòng mở toang. Ánh sáng chỉ vừa đủ để thấy lối rẽ phải tron