Bầu trời sụp đổ ( The Sky is Falling ) - Full
Tác giả: Sidney Sheldon
Ngày cập nhật: 22:48 17/12/2015
Lượt xem: 1342257
Đang đọc: 11 độc giả
Bình chọn: 9.00/10/2257 lượt.
g.- Trông cô quen quá.Dana mỉm cười.- Kiểu mặt tôi nó thế!Khi máy bay hạ cánh và Dana đã xuống sân bay Brussels, một người đàn ông đứng trong phòng đón khách rút điện thoại di động ra và bấm số.David Haynes hỏi.- Cô có phương tiện đi lại không?- Không, nhưng tôi có thể…- Vậy cho phép tôi nhé.Anh ta dẫn Dana ra chỗ chiếc limousine và tài xế đang chờ sẵn.- Tôi sẽ đưa cô về đến khách sạn, - anh ta nói với Dana, rồi quay sang bảo với người lái xe và chiếc xe từ từ chuyển bánh, hoà vào dòng giao thông. - Đây là lần đầu cô sang Brussels à?- Vâng!Họ đang lướt qua một cửa hàng lớn với mái vòm và ánh sáng thiên nhiên. Haynes nói:- Nếu cô có ý định mua sắm, thì tôi xin gợi ý chỗ này - Galeries St. Hubert.- Đẹp quáHaynes bảo người lái xe:- Dừng lại, Charles. - Anh ta quay sang Dana. - Ở đây có vòi phun nước Manneken Pis nổi tiếng. - Đó là bức tượng chú bé đang đi tiểu bằng đồng đặt trong một hốc tường. - Một trong những bức tượng nổi tiếng nhất thế giới.Khi tôi ngồi tù, vợ và các con tôi chết. Nếu tôi ở bên ngoài, tôi có thể đã cứu được họ.David Haynes vẫn đang nói:- Nếu chiều nay cô rảnh, tôi muốn…- Xin lỗi, - Dana trả lời. - Tôi e là không.***Matt được triệu tập đến văn phòng của Elliot Cromwell.- Chúng ta đang không có hai nhân vật chủ chốt, Matt. Khi nào Jeffvề?- Tôi không rõ lắm, Elliot. Ông biết đấy, cậu ấy có việc riêng với cô vợ trước, và tôi đã khuyên cậu ấy nghỉ phép.- Tôi hiểu. Còn Dana, khi nào cô ấy mới từ Brussels về?Matt nhìn Elliot và nghĩ. Mình chưa hề nói với ông ấy là Dana đi Brussels.Chú thích:Luật im lặng
Tổng hành dinh của NATO, khối quân sự Bắc Đại Tây Dương, toạ lạc tại cao ốc Leopold III, trên nóc nhà lá cờ Bỉ phất phơ theo gió với ba vạch đen, vàng và đỏ.Dana đã tin chắc rằng sẽ rất dễ dàng tìm kiếm thông tin về việc Taylor Winthrop đột ngột từ bỏ chức vụ ở NATO và sau đó nàng có thể yên tâm về nhà.Nhưng NATO đang rối như canh hẹ và không khác gì một cơn ác mộng. Bên cạnh mười sáu thành viên của nó, còn có các văn phòng cho NAC, EAPC, NACC, ESDI, CJEF, CSCE và tối thiểu mười hai văn phòng khác kiểu như thế nữa.Dana đến trụ sở truyền thông của NATO trên đường Chapeliers và tìm thấy ngay Jean Somville trong phòng báo chí.Anh ta đứng lên chào nàng:- Dana!- Chào Jean.- Cái gì đưa cô đến Brussels này vậy?- Tôi đang thực hiện một phóng sự - Dana nói. - Và tôi cần vài thông tin.- À. Thêm một phóng sự về NATO.- À này, - Dana thận trọng nói. - Taylor Winthrop đã từng có thời gian làm cố vấn của Mỹ ở đây hả?- Ừ. Ông ấy làm việc rất có hiệu quả. Con người tuyệt vời ấy. Vụ gia đình ông ấy quả là một tấn bi kịch. - Anh ta tò mò nhìn Dana. - Cô muốn biết vấn đề gì?Dana tiếp tục nói một cách thận trọng.- Ông ấy từ nhiệm ở Brussels quá sớm. Tôi muốn biết lý do vì sao?Jean Somvilìe nhún vai.- Rất đơn giản. Ông ấy đã hoàn thành nhiệm vụ ở đây.Dana cảm thấy vô cùng thất vọng. - Lúc Winthrop còn ở đây, có chuyện gì… bất thường xảy ra không? Có xì căng đan nào về ông ta không?Jean Somville ngạc nhiên nhìn nàng:- Hoàn toàn không? - Có người nói Taylor Winthrop vướng xì căng đan ở NATO à?- Không, - Dana nói nhanh. - Những gì tôi được nghe là một… một vụ cãi nhau, tức là Taylor Winthrop có bất hoà với một ai đó.Somville cau mày.- Ý của cô là cãi nhau vì lý do cá nhân?- Vâng.Anh ta bĩu môi. - Tôi không biết. Nhưng tôi có thể tìm ra.- Tôi sẽ rất biết ơn.
Ngày hôm sau Dana gọi điện cho Jean Somville.- Anh đã tìm thấy thông tin gì thêm về Taylor Winthrop chưa?- Tôi rất tiếc, Dana. Tôi đã cố gắng lắm rồi. Tôi e là chẳng có gì cả.- Dù sao, xin cảm ơn anh. - Nàng thấy chán nản quá.- Không hề gì. Xin lỗi vì đã làm cô phí một chuyến đi.- Jean, tôi được biết đại sứ của Pháp ở NATO, Mercel Falcon, đột ngột từ chức và trở về Pháp. Có đúng không?- Giữa nhiệm kỳ, đúng vậy.- Tại sao ông ta lại từ chức?
- Chẳng có gì bí ẩn cả. Tất cả là do rủi ro. Con trai ông ta bị giết trong một vụ tai nạn xe cộ, thủ phạm đã bỏ chạy ngay sau đó.- Thủ phạm bỏ chạy à? Có bắt được hắn không?- Ồ, có. Một thời gian ngắn sau hắn tự ra đầu thú.
Lại thêm một sự bế tắc.- Tôi hiểu.- Người đó là một tài xế, tên là Antonio Persico. Hắn là tài xế của Taylor Winthrop.Dana chợt thấy ớn lạnh.- Ồ? Bây giờ Persico ở đâu?
- Nhà tù St. Gilles, ngay tại Brussels này. - Somville xin lỗi thêm một lần nữa. - Xin lỗi vì tôi không thể giúp gì hơn.***Dana đã nhận được bản fax tóm tắt câu chuyện từ Washington. Antonio Persico, tài xế của đại sứ Taylor Winthrop, bị toà án Bỉ kết án tù khi nhận tội đã gây ra cái chết cho Gabriei Falcon, con trai của ngài đại sứ Pháp ở Liên hợp quốc trong một vụ đụng xe rồi bỏ trốn.Nhà tù St. Gilles ở gần trung tâm Brussels, trong một toà nhà cổ mầu trắng có tháp canh, nhìn hao hao giống toà lâu đài. Dana đã gọi điện trước và được phép vào phỏng vấn Antonio Persico. Nàng đi vào sân trại giam và được dẫn đường bởi một viên cai ngục.
- Cô đến gặp Persico?