pacman, rainbows, and roller s

Tổng hợp những câu chuyện hay nhất

Hải Tặc Ma Cà Rồng - Tập 1: Quỹ Dữ Đại Dương

Hải Tặc Ma Cà Rồng - Tập 1: Quỹ Dữ Đại Dương

Tác giả: Justin Somper

Ngày cập nhật: 22:50 17/12/2015

Lượt xem: 1341608

Đang đọc: 11 độc giả

Bình chọn: 9.00/10/1608 lượt.

giàu có đi ngang, hà cớ gì tôi để cho một thuyền trưởng khác phỗng tay trên?
Đám đông sôi nổi la lên:
- Chính xác! Chính xác!
Cheng Li lắc đầu:
- Thuyền trưởng Wrathe,với tấm lòng vô cùng tôn kính, tôi xin nhắc ông: có những qui luật đã được Liên đoàn Hải tặc đặt ra...
Thuyền trưởng giả bộ ngáp dài, làm đám đông cười rộ lên.
- Thuyền trưởng, tôi biết ông thấy đây là một đề tài buồn tẻ, nhưng xin nhắc lại, với sự tôn trọng ông vô cùng, tôi là người phải dọn dẹp tình trạng hỗn độn mà chúng ta đã trắng trợn vi phạm qui luật.
- Rất tiếc là vụ này gây ảnh hưởng đến cô như thế.
Cheng Li nạt nộ:
- Ảnh hưởng đến tất cả chúng ta. nếu tiến vào hải phận của tàu khác, chúng ta không chỉ miệt thị luật hàng hải, mà chúng ta đang mời gọi sự tấn công của những hải tặc, mà chúng ta hằng nguyền rủa vì đã xâm phạm vùng biển của chúng ta.
Thuyền trưởng bình tĩnh nói:
- Được rồi, được rồi, cô Li. quan điểm của cô rất rõ ràng. Và Diablo là một con tàu dân chủ. Chúng ta hãy biểu quyết. Tất cả những ai đồng ý để con tàu giàu có này đi qua để tôn trọng bằng hữu cướp biển của chúng ta, hãy nói "đồng ý".

Trên boong im lặng như tờ. Connor nhăn mặt khi thấy Cheng Li bị bẽ bàng như thế. Nó chỉ còn có thể tưởng tượng ra sự ngấm ngầm phẫn nộ bên trong cô, và biết chuyện này sẽ có ngày bùng nổ. Hy vọng lúc đó sẽ không có mặt nó.
Thuyền trưởng Wrathe tiếp tục, không thương tiếc:
- Bây giờ, tất cả những ai ủng hổ nắm bắt cơ hội để chếm lấy tài sản đó...
Lần này tiếng đáp trả rầm rầm đến điếc tai. Connor cảm tưởng những tấm ván trên boong vang dội tiếng huyên náo. Tim đập rộn ràng, nó thấy rần rần suốt sống lưng. Nó nhìn từ thuyền trưởng sang Bart. Bart đang hoà cùng tiếng reo hò lan như lửa khắm boong tàu. Cả một cướp biển đưa cao tay, ca hát ủng hộ thuyền trưởng.
Thuyền trưởng Wrathe nói:
- Cô Li, tôi nghĩ là cô đã có câu trả lời rồi đó.
- Phải.
Thậm chí cô ta không gọi chức vị của ông ta theo đúng lễ độ. Connor tưởng thuyền trưởng sẽ bắt bẽ Cheng Li, nhưng ông chỉ nói:
- Hy vọng cô vẫn sẽ chiến đấu bên chúng tôi, cô Li. Cô là một trong số những tay kiếm quyết liệt nhất của chúng ta. Tôi tin là tất cả đều mong muốn có cô tham gia trongf vụ này.
Cheng Li lạnh lùng nói:
- Tôi là thuyền phó trên Diablo, tất nhiên tôi phải làm tròn nhiệm vũ.
- Tuyệt vời! Quá tuyệt vời! Bây giờ chúng ta cùng nghe đồng nghiệp đáng kính của chúng ta, cô Catherine Morgan, thường được biết với cái tên Cate Dao Quắm, nói vài lời về chiến thuật.
Thuyền trưởng lùi lại, để Cate tiến lên. Hai cướp biển đẩy tấm bảng đen lên phía trước. Vẫn đúng phong thái người của công việc, tay ầm thỏi phấn xanh, Cate bắt đầu nói:
-Hôm nay chúng ta sẽ hoạt động với đội hình 4-8-8. các bạn biết tình hình...
Với thỏi phấn xanh, Cate đánh dấu thập lên hình cô đã phác hoạ trên bảng. Bây giờ Connor thấy hình đó là một boong tàu nhìn từ trên cao.
- Do thám của chúng ta cho biết con tàu này có tiêu chuẩn của một tàu chiến đấu. Sau khi chúng ta khai hoả đại bác, nhóm tiên phong sẽ tiến vào đây, đây và đây. Joshua, Lukas, Martholomew... sẽ dẫn đầu những tay sử dụng đại đao. Công việc của các anh là chặt hệ thống dây buồn thành từng mảnh trong khi các tay kiếm của chúng ta tiến lên boong.
Cô khoang vòng những dấu thập.
- Nhóm kiếm trường, các bạn biết mình là ai rồi đấy. Chúng ta sẽ theo sát sao. Hãy ngó chừng bước tiến của các bạn và theo kịp nhóm tiên phong. Tôi không muốn thấy các bạn tách khỏi nhóm tiên phong trong một phân. Hiểu chứ? Khi họ mở đường,, các bạn phải tiến lên ngay. Tôi muốn đối phương bị đánh bại, không kịp trở tay. Đó là... bí quyết thành công để chúng ta đoạt được tài sản. Bây giờ...
Quay lại đám đông, Cate nghiêm mặt nói:
- Tôi muốn hạn chế tối đa chuyện đổ máu. Vấn đề là chiến lợp phẩm, không là đếm xác chết. Có những người sẽ quá phấn khích. Javier. De Cloux. Phải kiềm chế, hiểu chứ? Khi trở về, mũi kiếm không dính máu, mới thật sự là tài giỏi.
Connor nhẹ lòng, nhưng cũng hơi bất ngờ. Sau những bài học kiếm thuật cô ta dạy nó, Connor tưởng hôm nay công việc của Cate và toàn thể thuỷ thủ đoàn là gây ra cảnh đầu rơi máu đổ.
Thuyền trưởng Wrathe lên tiếng"
- Rất sáng suốt, Cate. Ta hy vọng tất cả đều đã nghe rõ. Kinh nghiệm cướp biển của các bạn sẽ là một tấm gương tốt cho những người mới.
Tất cả đều im lặng, ngẫm nghĩ về những câu nói của Cate và thuyền trưởng. Thuyền trưởng lại mỉm cười:
- Bây giờ hãy chắc chắn lưỡi kiếm của các bạn bóng loáng và sẵn sàng. Hãy giong buồmt heo hướng tây, sẵn sàng cho cuộc tấn công. Sẵn sàng để giàu sụ. Nếu các bạn làm tốt - và ta tin là các bạn sẽ làm tốt - ta hứa sẽ có một đêm vui vẻ tại... Tửu Quán Ma Kettle.
Những tiếng hú hí rần rần vang lên, rồi đám đông tan hàng cũng nhanh chóng như khi ồn ào kéo ra boong.
Bart tiến tới nói chuyện với Cate. Cheng Li hầm hầm bỏ đi. Connor đứng trước thuyền trưởng Wrathe. Ông ta bào Cate:
- Cậu bé này cần một thanh kiếm, Cate.
Rồi nháy