Tổng hợp những câu chuyện hay nhất

Hải Tặc Ma Cà Rồng - Tập 2: Thủy Triều Kinh Hoàng

Hải Tặc Ma Cà Rồng - Tập 2: Thủy Triều Kinh Hoàng

Tác giả: Justin Somper

Ngày cập nhật: 22:50 17/12/2015

Lượt xem: 1341076

Đang đọc: 11 độc giả

Bình chọn: 9.00/10/1076 lượt.

Vậy là không từ bỏ, chỉ “tạmnghỉ” thôi.

Một nhân viên phục vụ tiến bào, Grace ngạc nhiên khi thấy mộtcậu con trai cúi đầu nói:

- Quí khách dùng gì?

Cheng Li nói:

- Một bình Trà Huệ Biển.

- Có ngay, thưa cô Li.

Khi cậu ta ra khỏi phòng, Cheng Li cười nói với Grace:

- Gặp cô thực sự là một bất ngờ thú vị. Tôi vẫn thường nghĩđến cô.

Grace đỏ mặt, hơi xúc động:

- Tôi cũng vậy.

Cậu phục vụ nhanh chóng trở lại với một khay đầy bình, ly vànhững cái hộp to nhỏ khác nhau. Tất cả những thứ này chỉ dành cho hai ngườisao? Rõ ràng có một nghi thức trong cách uống trà này.

Grace cảm thấy Cheng Li nhìn cô trong khi cô chăm chú nhìn cậuphục vụ đang đặt hai ly thuỷ tinh xinh đẹp lên bàn. Tiếp theo, cậu ta đặt mộtbình trà thuỷ tinh vào giữa. Grace thấy cái bình trống không. Cúi đầu, cậu phụcvụ mở một hộp đá cẩm thạch nhỏ. Bên trong đầy búp hoa. Dùng một cái kẹp bằng bạc,cậu thận trọng thả hai búp hoa vào trong bình thuỷ tinh. Đóng nắp hộp, cậu nhấccái ấm bạc thanh tao, rót nước nóng lên hai búp hoa, cho đến khi gần đầy bìnhthuỷ tinh.

Vừa dọn dẹp hộp vào khay cậu ta vừa nói:

- Bây giờ xin kiên nhẫn! Ồ, tôi suýt quên. Mật ong đây.

Cậu đặt xuống một hũ nhỏ màu đen, với cái thìa nhỏ xíu ló ratừ nắp hũ.

Cheng Li thả một đồng tiền lên khay, nói:

- Cậu ra rồi kéo màn lại.

Cậu phục vụ mỉm cười, cúi đầu lần nữa, rồi bước ra, kéo mànquây quanh phòng. Hai cô gái hoàn toàn tách biệt khỏi bên ngoài.

Chỉ bình trà, Cheng Li nói:

- Nhìn đi.

Grace nhìn theo cô ta. Nước trong veo đã chuyển thành màu hồngnhạt. Một tia đậm màu hơn chuyển động theo hình xoắn ốc qua chất lỏng trong,như một cây cọ vẽ cũ được nhúng vào trong nước. Garce thấy hai búp hoa nhỏ dướiđáy bình quay vòng vòng như hai sinh vật biển nhỏ xíu. Rồi, rất từ từ, hai búphoa bắt đầu nở ra. Những cánh hoa dần dần xoè rộng, như những cánh tay nhẹnhàng duỗi ra sau giấc ngủ dài. Khi những cánh hoa nở lớn hơn, hai bông hoa chạmvào nhau. Suốt thời gian đó, nước hồng đậm hơn, đậm hơn dần – như bầu trời lúchoàng hôn.

Bây giờ, hai búp hoa đã nở hoàn toàn, và bắt đầu nổi lên chođến khi cùng bồng bềnh trên mặt nước màu hồng ngọc.

Màn trình diễn làm Grace mê mẩn, cô bật kêu lên:

- Oa!

- Bây giờ đã sẵn sàng uống được rồi.

Cheng Li cầm bình, rót trà nóng vào ly của Grace. Hơi nóngcuồn cuộn bay lên, phả vào mũi Grace. Hương trà rất khác thường và rất sảngkhoái.

Hất đầu về hũ nhỏ màu đen, Cheng Li nói:

- Có những người thích cho thêm một thìa mật ong, nhưng tôithích uống trà không hơn.

Grace làm theo hướng dẫn của cô ta, đưa ly lên môi. NhưngCheng Li nói:

- Khoan.

Grace ngừng lại, tự hỏi nghi thức này còn những gì nữa đây.

Cheng Li nâng ly, chạm ly Grace, nói:

- Uống mừng tình bạn mới!

- Uống mừng tình bạn mới!

Hai người khẽ cụng ly. Rồi Grace nhấp ngụm Trà Huệ Biển. Đôimắt màu khói của Cheng Li loé nhìn Grace, hỏi:

- Sao? Nhận xét đi chứ.

- Chua bao giờ mình uống thứ gì thơm ngon hơn thế này.

Cheng Li gật đầu, cười:

- Tôi đã nghĩ là cô sẽ thích. Huệ Biển là một sự tinh tế đặcbiệt. Rất khó kiếm. Nhưng Matilda Kettle có những mối quan hệ…

- Matilda? Tôi tưởng Ma là “Má”.

Cheng Li lắc đầu:

- Không, cưng ơi, tên bà ta là Matilda.

- Nhưng thuyền trưởng Molucco gọi bà ta là Mèo Con.

- Người ta gọi bà ta bằng nhiều tên, nhưng tên thật làMatilda.

Grace cảm thấy Cheng Li biết nhiều, rất nhiều bí mật. Cô nhấpthêm ngụm trà, cảm nhận sự ấm áp ngọt ngào lan truyền khắp cơ thể. Dường như baonhiêu căng thẳng đều tan biến. Chỉ vài ngụm trà thơm này có thể mạnh và hiệu quảđến thế sao?

Cheng Li nói:

- Nào, bây giờ kể mọi chuyện cho tôi nghe đi.

Nên bắt đầu từ đâu đây? Quá nhiều điều để kể. Đột nhiên, quánhiềy ý nghĩ và cám nghiệm bừng bừng trong lồng ngực Grace, muốn bật ra ngoài.Và cũng có quá nhiều thắc mắc.

Nhưng tin được Cheng Li không? Grace đã được biệt tiếng tămcô ta – viên cựu thuyền phó được nói tới trên tàu Diablo với cả sự esợ lẫn miệt thị. Dù vậy, Connor rất đề cao cô ta – nó diễn tả cô như một ngườikhắc nghiệt nhưng công bằng. Với Grace, ý kiến của nó quan trọng hơn ý kiến củathuyền trưởng Wrathe và đám thủ hạ dễ tác động của ông. Nhưng một điều Connorđã vói với cô, làm cô phải quan tâm. Đó là thuyền trưởng Drakoulis ám chỉ ChengLi đã dọ thám Molucco, và đó là lý do cô ta lên tàu Diablo rồi thình lình bỏđi.

Sau cùng Grace hỏi:

- Cô muốn biết chuyện gì?

Grae quyết định để cho Cheng Li mở màn trước. Cô sẽ cẩn trọngtiến theo rồi mới có kết luận của riêng mình xem Cheng Li có đáng tin cậy haykhông. Cheng Li nhún vai:

- À, để bắt đầu, tôi muốn biết cô thích đời sống trên Diablokhông.

Một câu hỏi đơn giản, nhưng Grace không trả lời ngay. ChengLi nhấp một ngụm trà, chờ đợi.

Grace nói:

- Tôi cũng… hơi thích.

Cheng Li quan sát Grace với hai mắt xếch sáng rực. Rõ ràngcô ta chờ nghe


Old school Easter eggs.