XtGem Forum catalog

Tổng hợp những câu chuyện hay nhất

Vụ án phòng thí nghiệm - Full

Vụ án phòng thí nghiệm - Full

Tác giả: Kevin Anderson

Ngày cập nhật: 22:47 17/12/2015

Lượt xem: 134955

Đang đọc: 11 độc giả

Bình chọn: 10.00/10/955 lượt.

cái gì như thế.Scully thở dài.- Tiếp tục xem xét khoang bụng.Cô kéo về phía mình cái bàn đựng dụng cụ phẫu thuật.Cô cần phải rạch nửa phần trên, nhưng phải rất thận trọng kẻo bị đứt găng tay, công việc ấy đòi hỏi sức mạnh. Cơ thể của một người chết không thể dễ dàng banh ra. Phải có một cái banh (écarteur). Sau cùng, cô cũng thọc được tay vào bụng Vermon, dò dẫm tìm những bộ phận nội tạng.Kiểm kê thường lệ: Phổi, gan, tim, ruột, rồi cân nhắc từng cái một.- Rất khó để phẩn biệt các cơ phận, do sự hiện hữu của hàng trăm… không, hàng ngàn khối u!Thi thể nạn nhân đầy những khối u, những chỗ phình ra… Scully nhận thấy, trong lúc di chuyển các cơ phận, những khối u ấy và những chỗ lồi lõm dưới lớp thịt động đậy. Có vẻ như chúng chứa một thành phần sinh động.Scully còn phát hiện những túi chứa đầy chất nhầy chảy ra từ cánh tay. Đặc biệt, ở giữa hai lá phổi còn có một thứ chất lỏng. Cô lấy ra một ít làm mẫu, đổ vào trong hai ống nghiệm với hàng chữ Không được mở – Cực kỳ nguy hiểm bởi lây nhiễm sinh học.Cô sẽ đích thân phân tích dung dịch ấy.Scully tiếp tục nói vào máy ghi âm:- Kết luận đầu tiên của tôi chỉ là một sự tư biện thuần túy. Tôi nghĩ rằng những thử nghiệm sinh học mà bác sĩ David Kennessy thực hiện ở DyMar có thể đã tạo ra một sinh vật mới. Không ai biết chính xác những cuộc nghiên cứu của ông ta.Scully nhìn thi thể của Vermon đã được banh ra. Nếu tình trạng quả thật nghiêm trọng như cô nghĩ thì Mulder và cô sẽ không bao giờ có thể tìm ra giải pháp. Họ cần được giúp đỡ.- Những khối u lúc nhúc trong thi thể đã chứng tỏ rằng các tế bào đã sinh sôi nẩy nở với tốc độ ghê gớm. Kennessy là chuyên gia trong lĩnh vực chống ung thư. Rất có thể trong quá trình nghiên cứu ông đã tạo ra một loại ung thư mới cực kỳ nguy hiểm.Một ý nghĩ rùng rợn! Cô thở sâu trước khi tiếp lời:- Tôi không có một chứng cứ nào để có thể bảo vệ cho giả thuyết ấy. Nhưng những điều tôi vừa nhận thấy trong cuộc giải phẫu Vermon buộc tôi phải cân nhắc. Chúng ta cũng đừng quên rằng đối tượng hoàn toàn khỏe mạnh vài giờ trước khi chết.Scully đã hỏi cô bạn của người quá cố, một nữ tiếp viên phục vụ bán thời gian trong một tửu quán. Cô bảo rằng đã đi chơi với Vermon, rồi làm tình với anh ta trước khi anh ta tới sở làm. Cô ta còn nói thêm:- Tối hôm ấy tôi đã trông thấy da của anh ấy, thấy hết. Cô hiểu tôi muốn nói gì rồi chứ. Hoàn toàn bình thường. Tôi cam đoan như vậy!Scully nhìn cái xác. Nếu con người khốn khổ ấy có những triệu chứng, cô bạn anh ta phải nhận ra ngay. Như vậy, sự lây nhiễm và cái chết đã diễn ra vài giờ sau khi cô ta gặp Vermon. Nạn nhân không có thì giờ để chạy chữa đồng thời cũng không hiểu chuyện đã xảy ra với mình.Scully cũng thế, cô bị ung thư mũi – hầu như không mổ được. Cô biết mình sẽ chết, nhưng tối thiểu cũng cầm cự được vài tháng hoặc rất có thể vài năm.BỆNH VIỆN THÚ Y HUGRART – THỊ TRẤN LINCOLN, OREGONThứ ba, 1 giờ 11 sángBác sĩ Elliott Hughart phân vân: để cho con chó labrador chết vì những vết thương của nó, hoặc kết liễu đời nó bằng một mũi tiêm. Con chó nằm trên bàn. Nó vẫn còn thở. Con vật cố bám víu lấy sự sống.Bên ngoài tối đen. Trời mưa, không khí mát rượi. Nhưng Elliot cảm thấy bị nhức đầu. Mùi của thuốc cộng với mùi của những con vật khiến người ta ngột ngạt. Ông mở cửa trông ra phía ngoài.Con Labrador vẫn rên rỉ. Elliot đã làm tất cả: băng bó những xương sườn bị gãy, khử trùng các vết thương. Nhưng máu nó vẫn chảy từ mõm xuống bàn. Con vật chẳng có một hy vọng nào. Cho dù có phép lạ đi chăng nữa thì nó cũng sẽ chết.Elliot thở dài.Con vật luôn rùng mình. Nhiệt độ cơ thể nó tăng vọt. Ông chưa bao giờ thấy trường hợp nào kỳ lạ như thế. Ông cho rằng ngoài những vết thương, nó còn bị nhiễm trùng, do đó mới lên cơn sốt. Theo lệ thường, ông trích lấy máu của nó để phân tích.Điều ông khám phá đã khiến ông kinh ngạc.Tình trạng con Labrador xem ra đã khá hơn, những vết thương của nó hình như đang lên sẹo…Không, Elliot tự nhủ – cái đó có thể là kết quả của trí tưởng tượng của ông, của ước muốn được thấy con vật khỏi bệnh.Ông vạch mí mắt trái của nó. Mắt bị che phủ bởi một chất giống như sữa. Nó đang trong tình trạng hôn mê. Máu vẫn chảy ra từ mũi của nó.Thế là đủ rồi. Không nên để cho sự đau đớn của nó kéo dài. Cần phải chấm dứt cơn hấp hối của nó.Ông mở chìa khóa tủ lấy ra một lọ.Con chó không hề động đậy khi ông chích thuốc vào cổ nó. Ông sử dụng một liều mạnh để cho con vật không bị đau và cũng là bởi vì ông không biết rõ thể trọng của nó.- Thôi, giã từ Toutou nhé. Mày sẽ lên thiên đàng của những con chó, ở đó mày có thể săn thỏ mà không bị ô tô đè bẹp.Cánh cửa trông ra phía ngoài luôn mở rộng. Gió thổi vào mát rượi. Nhưng nhiệt độ của con vật vẫn không hạ xuống chút nào. Tại sao con vật lại có nhiệt độ cao như vậy? Sự chấn thương gây ra bởi tai nạn có thể là nguyên nhân. Cần phải thực hiện những phân tích kỹ hơn.Elliot lấy mẫu máu đi vào phòng thí nghiệm nhỏ đặt ở cuối gian phòng.Đầu tiên ông phân tích bạch huyết cầu.Nếu con chó bị ốm nặng trước tai nạn, điều đó giải thích tại sao nó bị sốt và cũng giải thích tại